|
Douze nouvelles en circuit
fermé, pluriformes (écrites au vous, au je, nouvelle «carte-postallaire»,
etc.). Les anglicismes
et les mots en anglais sont écrits en italique.
Au chapitre des francismes (vachement cool, chiper,
choper, mocheté, cucu) nous dirons : un peu, passionnément, pas du
tout! (selon la nouvelle). Et
pour ce qui est du vocabulaire à proprement parler : «Ringard. Il aime utiliser ces mots qui vous font sentir ignorante.
(67)». Sinon la
trame est souvent convenue, de la banalité que semble dénoncer
l’auteur, mais les chutes sont
parfois inattendues. On
note : «Comme
ça, tu sors avec un pompier? Je
pense que ce sont tous des éjaculateurs précoces, non?»
(p. 30), «Qu’était un peu de vomi pour un peu de bonheur?»
(p. 43), «S’obstiner avec sa sœur – avec les filles en
général – équivaut à tenter de faire avancer un âne sans
carotte.» (p.141-142),
«C’est une punition, naître femme.»
(p. 113), «Je veux dire, il y a des tas de femmes qui pilent
sur leur jouissance et se rabattent sur la supposée tendresse»
(p. 31), «Il n’y a rien comme les révélations-chocs
concernant les problèmes sexuels des autres pour ramener à la vie
une femme subissant un empoisonnement alimentaire, je venais de découvrir
ça.» (p.33) et «Ah mon
Dieu, tu as trop bu ou tu es vraiment comme ça?» (p. 27)
|